Full view of a note about event related to education stage and academic degree

Source information and iterpretation

Information in source format/languageEvent (interpreted)
First name:Wojciech
Person:Wojciech Rzymski ze Starej Warszawy
Event type:immatrykulacja
Education stage/academic degree:student
Scientific discipline:sztuki wyzwolone/filozofia
Institution:Uniwersytet Krakowski (Akademia Krakowska)
Date:the beginning of 1553 year — the end of 1553 year
Comment: ---
Surname:Rzymski
Social origin:---
Father's name:---
Place of origin:Stara Warszawa (Stara Warszawa)
Event type:immatrykulacja
Education stage/academic degree:student
Scientific discipline:sztuki wyzwolone
Institution:Uniwersytet Krakowski, (Uniwersytet Krakowski (Akademia Krakowska))
Date:the beginning of 1553 year — the end of 1553 year
Comment: Wpisał się w semestrze zimowym 1553 r.

Full contentes of the source note

Source: Polski Słownik Biograficzny, t. 34 (1992-1993)

Note fragment 1 , Page/tab number in the source: 220

Rzymski Wojciech (2 poł. XVI w.), arianin, tłumacz Kroniki Arysteasza. Wbrew dotychczasowym przypuszczeniom nie był szlachcicem; ur. w zamożnej rodzinie mieszczańskiej jako syn piwowara Piotra, ławnika Starej Warszawy w l. 1515–36. Nauki początkowe R. pobierał w szkole kolegiackiej św. Jana, a następnie kształcił się w Uniw. Krak., do którego metryki wpisany został w semestrze zim. 1553 r. -- W r. 1555 wraz z bratem Marcinem oraz siostrami – Zofią -- i nieletnią Anną – dokonał podziału majątku po zmarłych rodzicach, --. Uzyskane tą drogą środki pozwoliły R-emu na kontynuację studiów, które uwieńczył stopniem bakałarza sztuk wyzwolonych zdobytym przed r. 1559 (dokładne określenie daty jest niemożliwe z uwagi na brak w „Liber Promotionum” wpisów za l. 1542–60). -- Był różnowiercą (w Album stud. Univ. Crac. przy jego wpisie umieszczono dopisek: «hereticus»), zapewne arianinem i członkiem krakowskiego zboru mniejszego. Właśnie w związanej z tym zborem w oficynie Aleksego Rodeckiego wydano w r. 1578 w jego przekładzie apokryf z II w. p.n.e. „Kronika starodawna i k temu pobożna o poważnych rozmowach Ptolomea Filadelfa monarchy egiptskiego, które miał z uczonymi Hebrajczyki, których pospolicie siedmdziesiąt wykładaczów abo tłumaczów Zakonu Bożego zowią, o porządnym i sprawowaniu i zachowaniu królestwa swojego. Przez Arysteasza, sekretarza jego przed 1928 lat po grecku napisana a teraz nowo […] pracą Wojciecha Rzymskiego z Warszawy […] na polskie przełożona” (R. dokonał przekładu z tłumaczenia łacińskiego) --

Comment to note
Biogram PSB: Andrzej Sołtan, Rzymski Wojciech (2 poł. XVI w.), s. 220-221.

Uniwersytet JagiellońskiAkademia Górniczo-Hutnicza im. Stanisława Staszica w KrakowieNarodowy Program Rozwoju Humanistyki