Pełny podgląd zapiski o zdarzeniu dotyczącym pełnionych funkcji/urzędów/ról

Informacje źródłowe i ich interpretacja

Informacje w zapisie źródłowymZdarzenie urzędowe (zinterpretowane)
Imię:Sigismundus
Osoba:Zygmunt z Sienna, syn Jana
Typ zdarzenia:trwanie funkcji
Funkcja/urząd/rola:kanonik
Miejsce/instytucja:katedra w Krakowie
Datacja:2.10.1486
Komentarz: ---
Nazwisko:---
Desygnat stanowy:---
Imię ojca:---
Miejsce pochodzenia:Senno (Sienno)
Typ zdarzenia:trwanie funkcji
Funkcja/urząd/rola:canonicus
Miejsce/instytucja:Cracoviensis, (katedra w Krakowie)
Datacja:2.10.1486
Komentarz: ---

Pełna treść zapiski źródłowej

Źródło: Codex diplomaticus Universitatis Studii Generalis Cracoviensis continet privilegia et documenta quae res gestas Academiae eiusque beneficia illustrant, ps. 3: ab anno 1471 usque ad annum 1506, Cracoviae 1880.

Fragment zapiski 1 , Numer strony/karty w źródle: 126

CCLXXVIII. Litterae notariales appellationem ad indicium Archiepiscopi Gnesnensis contra Ioannem Wantrobka Archiepiscopum Leopoliensem, ob non solutionem tertiae partis summae 160 marcarum ad altare S. Agnetis in ecclesia B. Mariae V. Cracoviensi pertinentis, occasione fideiussoriae pro Ioanne Luthkonis de Brzezie Episcopo Cracoviensi debitae, per Martinum Ryncza vicarium ecclesiae cathedralis Cracoviensis interpositam, in se continentes.
Cracoviae, Anno 1486, die 30 mensis Septembris.

Fragment zapiski 2 , Numer strony/karty w źródle: 126

In nomine Domini, Amen. Per hoc praesens publicum Instrumentum cunctis pateat evidenter et sit notum: quod Anno a Nativitate eiusdem Millesimo Quadringentesimo octogesimo sexto, Indictione quarta, Pontificatus sanctissimi in Christo patris et domini nostri, domini Innocentii divina providentia Papae octavi anno ipsius tertio, die vero Sabbati ultima mensis Septembris, hora Vesperorum, in domo venerabilis viri domini Stanislai de Swiradzicze Praepositi Kielcziensis, Canonici et Officialis Cracoviensis generalis, Cracoviae in platea Canonicorum sita et in stuba communi domus eiusdem, in mei Notarii publici et testium infrascriptorum ad hoc vocatorum specialiter et rogatorum praesentia constitutus personaliter honorabilis dominus Martinus Rincza perpetuus vicarius ecclesiae cathedralis Cracoviensis, nec non altaris tituli Sanctae Agnetis in ecclesia parochiali Sanctae Mariae Cracoviensi siti altarista etc. certam chartam papyream, vim et tenorem

Fragment zapiski 3 , Numer strony/karty w źródle: 127

appellationis infrascriptae in se continentem, eandem coram me Notario publico subscripto interposuit et interiecit, et in continenti eadem ferme hora dictus dominus Martinus Rincza in palatio superiori dictae domus et habitationis dicti domini Stanislai de Swiradzicze etc. Spiritualis personaliter constitutus, appellationem huiusmodi memorato venerabili viro domino Stanislao de Swiradzicze etc. Officiali Cracoviensi insinuavit et ad veram ipsius notitiam deduxit. Qui quidem dominus Stanislaus ad instantiam dicti Martini pro responsione super ipsas appellationem, petitionem, respondendo dixit: se non sentire partem fore gravatam ex eo, quod sibi iurisdictio contra reverendissimum dominum Iohannem Archiepiscopum Leopoliensem propter eius praeeminentiam et dignitatem personae, ut contra superiorem, non competit, nisi sibi a superiore iudice ad id facultatem habente, specialiter committatur hoc sibi pro Apostolicis dando. Cuius appellationis tenor sequitur in haec verba et est talis:

Fragment zapiski 4 , Numer strony/karty w źródle: 127

„Coram vobis venerabili viro domino Stanislao de Swiradzicze Praeposito Kielcziensi, Canonico et Officiali Cracoviensi generali, venerabilibusque, honorabilibus et circumspectis viris dominis testibus praesentibus et astantibus, ac te Notario publico, tanquam authentica et fideli persona, ego Martinus Rincza perpetuus vicarius ecclesiae maioris Cracoviensis, et altaris tituli Sanctae Agnetis in ecclesia parochiali Sanctae Mariae Cracoviensi siti, modernus altarista, et honorabilis domini Nicolai Skoczek immediati antecessoris altaristae dicti altaris successor, animo et intentione appellandi iuro et eiusdem altaris mei nomine provoco, appello et appellando deduco atque dico: quod quamvis reverendus in Christo pater dominus Iohannes Wanthropka Dei gratia Archiepiscopus Leopoliensis modernus, tunc adhuc Praepositus Sancti Michaelis ecclesiae collegiatae in castro Cracoviensi existens, cum reverendissimo in Christo patre domino Iohanne Rzeschowski eadem Dei gratia Episcopo Cracoviensi et etiam protunc Canonico eiusdem ecclesiae Cracoviensis, et venerabili domino Georgio Sworcz Decano collegiatae Sandomiriensis et ad Sanctam Mariam in Cracovia parochialis ecclesiarum archipresbytero et plebano, cum aliis vita functis pro reverendo patre olim domino Iohanne Luthkonis Episcopo Cracoviensi, dicto domino Nicolao Skoczek immediato antecessori praefati altaris Sanctae Agnetis ad Sanctam Mariam in Cracovia altaristae et suo altari praedicto, se principalem debitorem pro eodem olim reverendo patre domino Iohanne ponentes, Centum et sexaginta marcas latorum grossorum pecuniae dicti altaris per famosos duos Consules Cracovienses, eximendo censum in eodem praetorio pro fundatione saepefati altaris emptum, repositas, libere et sponte caverit et fideiusserit ad certum tempus iam dudum lapsum viceversa in praetorium Cracoviense reponendas; tandemque eodem reverendo patre domino Iohanne Luthkonis Episcopo Cracoviensi, non facta solutione et repositione eiusdem summae pecuniarum ad tempus tunc praefixum, de medio viventium sublato, dicti domini Iohannes Episcopus Cracoviensis et Georgius Sworcz archipresbyter et plebanus ad Sanctam Mariam in Cracovia, duas quotas seu sortes eiusdem summae pecuniarum praedictarum solverint et reposuerint; ipse vero reverendus pater dominus Iohannes Wanthropka Archiepiscopus Leopoliensis praenominatus, dum et postquam saepius et caritative ad eandem suam quotam praefatae summae pecuniarum solvendam et reponendam monitus et requisitus solvere recusabat et contradicebat, ad praesentiam vestri venerabilis

Fragment zapiski 5 , Numer strony/karty w źródle: 128

domine Officialis Cracoviensis praedicte generalis, coram quo huiusmodi obligatio et inscriptio facta est, et cuius iurisdictioni et censuris huiusmodi fideiussores et obligantes se submiserant, iudicialiter et legitime fuit et extitit tractus, et contra eundem dominum Iohannem Wanthropka ac ad instantiam dicti antecessoris altaristae, servatis de iure servandis, gradatim et successive usque ad Sententiae diffinitivae contra ipsum dominum Iohannem Wanthropka latae promulgationem inclusive, per quam ad eandem tertiam sortem sive partem suam praefatae summae Centum sexaginta marcarum latorum grossorum extitit per vos memoratum dominum Officialem Cracoviensem iuste et sancte condemnatus, pronuntiationem, Sententia diffinitiva de Anno Domini Millesimo Quadringentesimo octogesimo, Lunae vicesima Novembris lata, ipso reverendo patre domino Iohanne Wantropka praedicto nil horum, quae sunt iuris vel appellantium, contra eam faciente, dudum „transivit in rem iudicatam eo facto. Et quamquam ego memoratus Martinus Rincza tanquam successor eiusdem domini Nicolai Skoczek antecessoris altaristae dicti altaris et altarista modernus, citationem ad petendum me surrogari in ius eiusdem mei antecessoris altaristae, ad ipsamque causam et eius puncta poni et debitae executioni demandari, expensas in lite factas taxari et processus opportunos desuper mihi dari et per vos saepememoratum dominum Officialem generalem Cracoviensem, ut iudicem dictae causae, decerni humiliter et instantius petierim praemissa, quae de iure admitti et decerni debuerint: nihilominus tamen eadem Venerabilitas vestra se taliter qualiter excusando, et inter caetera asserendo, quomodo in ipso reverendo patre domino Iohanne Wanthropka Archiepiscopo Leopoliensi, tanquam in superiore vestra Venerabilitate sive vobis non liceret auctoritatem eum citandi et per me petita decernendi, huiusmodi citationem contra saepefatum dominum Iohannem Wanthropka tunc Cracoviae diutius demorantem, mihi dare et decernere et iustitiam facere denegavit, in meum et dicti mei altaris magnam iniuriam, damnum et gravamen, contraque Deum et iustitiam, reverentia vestra et honore salva et praehabitis, talia facientes; unde ex praemissis et quolibet praemissorum ego Martinus Rincza altarista saepefatus sentiens me et dictum meum altare multipliciter fore gravatum, timensque in posterum plus posse gravari, a praedictis denegatione citationis supradictae ac defectu iustitiae et aliis gravaminibus, damnis et iniuriis quibusvis et quomodolibet illatis et inferendis, ad reverendissimum in Christo patrem et dominum, dominum Sbigneum Dei gratia Archiepiscopum et Primatem ecclesiae metropolitanae Gneznenzis, eiusque sanctam Sedem metropoliticam Gneznensem in his scriptis provoco et appello, Apostolicosque primo instanter, secundo instantius et tertio instantissime a vobis venerabili domino Stanislao de Swiradzicze Officiali praedicto, aut si quis sit, qui eos velit et possit mihi dare, et super eadem appellatione sub uno contextu verborum responderi, vel saltem a te Notario publico literas testimoniales aut publicum Instrumentum desuper fieri et confici peto, subiciendo me et dictum meum altare cum omnibus mihi adhaerentibus et adhaerere volentibus, tuitioni, protectioni et defensioni praelibatae sanctae Sedis metropolitanae Gneznensis, salvo iure addendi, minuendi, corrigendi etc.“

Fragment zapiski 6 , Numer strony/karty w źródle: 128

Successive vero die Lunae, secunda mensis Octobris, Cracoviae in domo venerabilis viri domini Sigismundi de Senno Canonici Cracoviensis, in platea Canonicorum sita, dictus dominus Martinus Rincza etc. appellationem praeinsertam

Fragment zapiski 7 , Numer strony/karty w źródle: 129

reverendissimo in Christo patri domino Iohanni Wanthropka Dei gratia Archiepiscopo Leopoliensi memorato insinuavit et ad suam notitiam deduxit. Super quibus omnibus et singulis praemissis memoratus dominus Martinus Rincza etc. petiit sibi fieri et confici a me Notario publico hoc praesens publicum Instrumentum et tot quot necessaria sibi fuerint publica Instrumenta. Acta sunt haec Anno, Indictione, Pontificatu, mense, die, hora et loco quibus supra. Prasentibus ibidem honorabilibus Iohanne de Dambyany actu presbytero, Iohanne de Iacubow, Iacobo de Bodzanczin et Iohanne de Zamboczin Notariis Consistorii Cracoviensis, Mathia presbytero, Iohanne dispensatore, et nobilibus Stanislao et Andrea Morsczy germanis, praefati reverendissimi domini Archiepiscopi familiaribus et aliis fide dignis testibus circa praemissa.

Fragment zapiski 8 , Numer strony/karty w źródle: 129

(L. S. n.) Et me Martino Iohannis de Vislicia clerico Cracoviensis diocesis, publico imperiali auctoritate Notario, qui praedictis appellationis interpositioni, insinuationi et petitioni ac super eadem responsioni, aliisque omnibus et singulis praemissis, dum sic ut praemittitur, agerentur et fierent, una cum praenominatis testibus praesens fui, eaque omnia et singula praemissa sic fieri vidi et audivi: ideo praesens publicum Instrumentum manu propria scriptum exinde confeci et in hanc publicam formam redegi, signo et nomine meis solitis et consuetis consignavi, rogatus et requisitus in fidem et testimonium omnium et singulorum praemissorum.

Komentarz do fragmentu zapiski:
(Ex archetypo membranaceo, absque sigillo.— Nr. Archiv. Univ. 698.)

Uniwersytet JagiellońskiAkademia Górniczo-Hutnicza im. Stanisława Staszica w KrakowieNarodowy Program Rozwoju Humanistyki